Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - blasset

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

4 sonuçtan 1 - 4 arası sonuçlar
1
498
Kaynak dil
Fransızca Joyeuses Fêtes de fin d'année et remerciements
Chers Alice et John,
Nous vous souhaitons un joyeux Noël et une bonne année.
Nous sommes très heureux et honorés d’accueillir votre fils Mike au sein de notre famille.
Nous sommes heureux qu'Alice ait pu être présente lors du mariage de nos enfants car nous avons été tristes d'être absents pour ce grand moment de leur vie.
Nous vous remercions infiniment d'héberger Cécile dans votre maison et de l'entourer de tant d'affection.
Que l'année 2011 vous apporte beaucoup de joie, une excellente santé et peut être aurons-nous le plaisir de faire votre connaissance lors de votre prochaine visite en France.
Sincères amitiés
Martine et Jacques
Voeux et remerciements aux parents de notre gendre américain
Notre fille Cécile vient de se marier avec un américain Mike et les parents de Mike que nous ne connaissons pas hébergent momentanément notre fille chez eux.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Happy Holiday season and thanks.
363
Kaynak dil
Fransızca merci pour ta carte et ta venue en France
Nous te remercions pour ta carte et nous sommes également très heureux d'avoir fait ta connaissance.
C'était un grand honneur pour nous de te recevoir.
Tu seras toujours le bienvenue et nous avons apprécié ta compagnie.
Désolés, nous n'étions pas en super forme pour te recevoir à cause de notre rhume et nous t'accueillerons mieux la prochaine fois.
Nous te souhaitons une bonne année et beaucoup de joie avec Cécile et la réussite dans tes examens
Amitiés et à bientôt

Tamamlanan çeviriler
İngilizce We thank you
1